A ligação de Bad Bunny com o esporte vai muito além do show do porto-riquenho no intervalo do Super Bowl LX, a decisão da NFL entre New England Patriots x Seattle Seahawks. As letras das músicas da estrela latina estão recheadas de referências a atletas das mais variadas modalidades.
Não é raro se deparar com nomes como o de Lionel Messi, LeBron James, Tom Brady e até mesmo Ayrton Senna nas faixas de sucesso do cantor. No clipe de "Where She Goes", Ronaldinho Gaúcho faz uma rápida aparição. Além das grandes estrelas, Bad Bunny também gosta de citar momentos esportivos importantes para a história de Porto Rico.
Antes de ser mundialmente reconhecido por suas canções, Bad Bunny lutou profissionalmente no WWE. O artista de 31 anos também é figurinha carimbada nas sidelines da NBA. Inclusive, Benito participou de dois Jogos de Celebridades do All-Star da NBA, em 2019 e 2020.
Pensando nessa relação do cantor com o esporte, o ESPN.com.br preparou uma lista com as principais referências esportivas nas músicas de Bad Bunny para você conhecer mais a fundo a obra da estrela do Super Bowl LX, que terá transmissão ao vivo no plano premium do Disney+ neste domingo (8).
NADIE SABE (2023)
Ya no estoy en mi peak, ahora estoy en mi prime / Por eso están rezando 'e que me estrelle, Ayrton Senna
Tradução: Já não estou mais no auge, estou no meu estado supremo / Por isso estão rezando pra que eu bata, Ayrton Senna
MONACO (2023)
Primero llegó Verstappen, después llegó Checo
Tradução: Primeiro chegou Verstappen, depois chegou Checo [Pérez]
Lo que tú haga' a mí no me impresiona / Es como meter un gol después de Messi y Maradona
Tradução: O que você faz não me impressiona / É como fazer um gol depois de Messi e Maradona
Ayer estaba con LeBron, tambien con DiCaprio
Tradução: Ontem eu estava com LeBron [James], também com [Leonardo] DiCaprio
VUELVE CANDY B (2023)
Desde que Messi está en la USA / To' el mundo sabe quién es la cabra / Ya no es Tom Brady
Tradução: Desde que Messi está nos EUA / Todo mundo sabe quem é a cabra / Não é mais o Tom Brady
cabra faz referência à GOAT, sigla em inglês "para melhor de todos os tempos".
Llevo cinco año' en la cima como Tim Duncan
Tradução: Estou no topo há cinco anos como Tim Duncan
Cuando Curry no existía, ya Casiano las metía
Tradução: Quando Curry não existia, era Casiano que pontuava
referência a Eddie Casiano, ex-jogador de basquete porto-riquenho.
El Apagón (2022)
Tierra de Maelo y Tego Calderón / Y de Barea, el que fue campeón / Primeiro que LeBron
Tradução: Terra de Maelo e Tego Calderón / E de Barea, aquele que foi campeão / Antes de LeBron
referência a JJ Barea, porto-riquenho que venceu a NBA pelo Dallas Mavericks em 2010/11.
<3 (2020)
Me fue cabrón, no sé si me viste en el Super Bowl / Yo no juego básquet, pero soy una estrella / Por eso es que me invitan a jugar con ella / Mi flow es NBA
Tradução: Eu fui brabo, não sei se você me viu no Super Bowl / Eu não jogo basquete, mas sou uma estrela / Por isso é que me chamam pra jogar com ela / Meu flow é NBA
referência aos Jogos das Celebridades do All-Star que Bad Bunny participou em 2019 e 2020.
Si LeBron es LeBron con 23 o con el 6 / Por cierto, ayer lo vi, estaba conmigo en el stage
Tradução: Se LeBron é LeBron com 23 ou 6 / A propósito, ontem o vi, tava comigo no palco
25/8 (2020)
Luka Dončić, no hay manera que yo falle
Tradução: Luka Dončić, não tem como eu errar
Mis verso' son clásico' como Boca-River
Tradução: Meus versos são clássicos como Boca Juniors x River Plate
Tu No Vive Asi (2016)
No he metido un gol y tengo cristianos orándole a Messi
Tradução: Não fiz um gol e tenho cristãos orando a Messi
cristãos em espanhol é cristianos, fazendo uma referência a Cristiano Ronaldo.
